Ариетта

 

музыка Владимира Сидорова

стихи Леона Де Грейффа

перевод с испанского С.Гончаренко

 

 

Внимая горестным и шалым

гитарам, лютням и кларнетам,

грядут, карабкаясь по скалам,

бредут по топям и увалам,

вознаграждения при этом

не требуя и в самом малом,

решивши вопреки наветам

считать себя под стать поэтам, –

 

все те, кому за перевалом

маячит маревом усталым

(как над болотом дымка – летом)

нелепый жребий стать поэтом...

 

Пусть беды – каменным обвалом,

пусть добродетель – под запретом,

грядут, карабкаясь по скалам,

бредут равниной, буревалом,

тропою, топью, по увалам,

по бездорожью и по шпалам

решившие назло запретам

считать себя под стать поэтам,

 

все те, кому за перевалом

маячит маревом усталым

(как над болотом дымка – летом)

нелепый жребий стать поэтом...

 

поскольку даже в самом малом,

не изменяя идеалам

(хоть тресни шар земной при этом),

они бредут зимой и летом

и верят, что за перевалом

глухая темень станет светом...

 

 

 

Послушать mp3 в исполнении Владимира Сидорова (1999) на realmusic.ru

 

Послушать mp3 в исполнении Владимира Сидорова (1999) на music.lib.ru

 

Послушать mp3 в исполнении Владимира Сидорова (1999) на music.lib.ru

 

Послушать mp3 в исполнении Владимира Сидорова (1999) на soundclick

 

Послушать mp3 в исполнении Владимира Сидорова (1999) на showcaseyourmusic.com

 

Послушать mp3 в исполнении Владимира Сидорова (1999) на narod.ru

 

Романсы и песни Владимира Сидорова на стихи Леона де Грейффа (1999) на realrocks

 

Официальный сайт Владимира Сидорова

 



СКАЧАТЬ mp3, ноты, минусовку

 

 

Copyright © 1987  Sidorov Vladimir Alexandrovich.  All Rights Reserved

Russia, Magnitogorsk, Gryaznova, 22

 

vlsid@bk.ru

 

Hosted by uCoz